► Freelancer-Suche
Freelancer-Österreich
  • Freiberufler 20
  • Freiberufler 24
  • Freiberufler 17
  • Freiberufler 18
  • Freiberufler 16
  • Freiberufler 23
  • Freiberufler 22
  • Freiberufler 2
  • Freiberufler 21
  • Freiberufler 19
  • Freiberufler 3
  • Freiberufler 12
  • Freiberufler 15
  • Freiberufler 13
  • Freiberufler 6
  • Freiberufler 7
  • Freiberufler 25

Um kostenlos mit dem passenden Freelancer vorgestellt zu werden brauchen Sie sich nicht zu registrieren! Klicken Sie einfach auf ihre Wunschkategorie in der linken Spalte (Freelancer-Suche)!

USA: Unser internationaler Marktplatz passt ggf. besser: www.freelancer.international

Einfach erklärt ... Österreichs transparentester Marktplatz für alle Freiberufler

Freelancer-Österreich ist der Marktplatz für alle österreichischen Freelancer und Nachfrager. Sie brauchen sich bei uns nicht zu registrieren, sondern können direkt den passenden Freiberufler auswählen - kostenlos und ganz schnell!

Auch im Falle einer Beauftragung berechnen wir Ihnen nichts (der Nachfrager bezahlt den Freelancer direkt). Klicken Sie einfach links auf eine der 45 verschiedenen Freelancer-Kategorien, um den passenden Freiberufler zu finden.

Freelancer-Österreich wurde zusam­men mit dem Wirt­schafts-Nobel­preis­träger Reinhard Selten entwickelt, um schnell und höchsteffizient Freelancer zu vermitteln.

Freelancer-Info

Einfach zu Aufträgen ...

Freelancer wollen nicht ständig an aussichtslosen Ausschreibungen teilnehmen oder permanent von Dienstleistern mit Angeboten überschüttet werden. Unsere Nachfrager wählen gezielt den für das Projekt geeignetsten Freelancer aus. Deshalb werden auch aus 37% aller Vorstellungen reale Beauftragungen*. Und da der Stundensatz bereits feststeht, entfallen in der Regel auch weitere Preisverhandlungen. So generieren wir jährlich 2,2 Projekte pro aktivem Freelancer. Das ist rund zehnmal mehr als die meisten anderen Jobbörsen. mehr

*: Durchschnittliche Konversionsrate. Unsere professionellsten Freiberufler erreichen bis zu 80%.

Aktuelles vom 26.05.24: Wann sollten Übersetzungen beglaubigt oder beeidigt werden?

Freelancer-Documents In unserer globalisierten Welt sind oft die Dienste von Dolmetschern und Übersetzern notwendig. Bei rechtlich relevanten Inhalten, insbesondere wenn Behörden oder Gerichte damit zu tun haben, muss eine Übersetzung eines fremdsprachlichen Dokuments sozusagen wasserdicht sein. In einem solchen Fall verwendet man beglaubigte Übersetzungen, die von beeidigten Übersetzern angefertigt werden. Dieser Artikel beschreibt was eine Beglaubigung ist, und welche Voraussetzungen beeidigte Übersetzer und Dolmetscher zu erfüllen haben. (PDF-Dokument, 2 Seiten, 160 kB)

Für eine optimale Nutzererfahrung verwenden wir Cookies. Wenn Sie weiterlesen, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.